02.02.2012 в 09:10
Пишет Эвил:Малюсенький перевод малюсенького драббла
Просто потому, что мне скучно. Пост-рейхенбах, Джон, Шерлок
читать?Когда Шерлок возвращается, Джон никак не реагирует. Шерлок неуверенно входит в комнату.
- Привет, Джон. - Произносит он тихо, осторожно, тоном, каким обычно говорят с сумасшедшими или напуганными животными. Джон смотрит на него поверх газеты.
- О. Привет. - И возвращается к чтению.
Шерлок смотрит на него, хмуря брови, пытаясь понять его реакцию. Он открывает рот, но не может подобрать слов и закрывает его. Он подходит к креслу, сбрасывая пальто и шарф.
- Как ты? - Те же осторожные, медленные интонации.
- Эмм, нормально. Плечо побаливает, а так все как обычно. Как ты? - Отвечает Джон привычно, не отрываясь от чтения газеты. Шерлок таращится на него. Когда Шерлок не отвечает, Джон наконец откладывает газету и смотрит на него. - Шерлок?
- А, да... Я в порядке. Не жалуюсь.
- Ясно. Я собирался заварить чай, будешь?
- Да, спасибо.
Шерлок продолжает наблюдать за Джоном, когда тот поднимается из кресла и идет на кухню. Он наблюдает, сдвинув брови, пока Джон заваривает чай и сыпет в одну кружку сахар, заливает его ароматным напитком, добавляет сливки и протягивает ее Шерлоку, и тот замирает, все еще не в состоянии понять, что происходит.
- Ты там в порядке, Шерлок?
- Да, да, я... все отлично. - Он пьет чай, поглощенный наблюдением за Джоном. Тот возвращается к чтению газеты. Потом поднимается, идет к журнальному столику и склоняется над ноутбуком, проверяя почту.
Открывается дверь.
- Джон, дорогой... - Миссис Хадсон замечает Шерлока и пошатывается. - Шерлок?! Господи Боже, как? Ты жив?
Но Шерлок не отрываясь смотрит на Джона. На то, как он замирает, выпрямляет спину и все его тело содрогается. Он очень медленно поворачивается, лицо бледное как мел.
- Я... - Пытается произнести он, и внезапно выглядит десять лет старше, на его лице отчаянная надежда на невозможное чудо. - Вы тоже его видите?
URL записиПросто потому, что мне скучно. Пост-рейхенбах, Джон, Шерлок
читать?Когда Шерлок возвращается, Джон никак не реагирует. Шерлок неуверенно входит в комнату.
- Привет, Джон. - Произносит он тихо, осторожно, тоном, каким обычно говорят с сумасшедшими или напуганными животными. Джон смотрит на него поверх газеты.
- О. Привет. - И возвращается к чтению.
Шерлок смотрит на него, хмуря брови, пытаясь понять его реакцию. Он открывает рот, но не может подобрать слов и закрывает его. Он подходит к креслу, сбрасывая пальто и шарф.
- Как ты? - Те же осторожные, медленные интонации.
- Эмм, нормально. Плечо побаливает, а так все как обычно. Как ты? - Отвечает Джон привычно, не отрываясь от чтения газеты. Шерлок таращится на него. Когда Шерлок не отвечает, Джон наконец откладывает газету и смотрит на него. - Шерлок?
- А, да... Я в порядке. Не жалуюсь.
- Ясно. Я собирался заварить чай, будешь?
- Да, спасибо.
Шерлок продолжает наблюдать за Джоном, когда тот поднимается из кресла и идет на кухню. Он наблюдает, сдвинув брови, пока Джон заваривает чай и сыпет в одну кружку сахар, заливает его ароматным напитком, добавляет сливки и протягивает ее Шерлоку, и тот замирает, все еще не в состоянии понять, что происходит.
- Ты там в порядке, Шерлок?
- Да, да, я... все отлично. - Он пьет чай, поглощенный наблюдением за Джоном. Тот возвращается к чтению газеты. Потом поднимается, идет к журнальному столику и склоняется над ноутбуком, проверяя почту.
Открывается дверь.
- Джон, дорогой... - Миссис Хадсон замечает Шерлока и пошатывается. - Шерлок?! Господи Боже, как? Ты жив?
Но Шерлок не отрываясь смотрит на Джона. На то, как он замирает, выпрямляет спину и все его тело содрогается. Он очень медленно поворачивается, лицо бледное как мел.
- Я... - Пытается произнести он, и внезапно выглядит десять лет старше, на его лице отчаянная надежда на невозможное чудо. - Вы тоже его видите?